-
1 подошва
-
2 подошва
-
3 подошва
ngener. (обуви) buitenzool, voet, zool (íîãè), rubberzool (резиновая), schoenzool -
4 подошва
-ы, сущ. ж. II (горы, холма и т. л.) девсң, ул, бел, хорма; 2. (обуви) ул -
5 kengänpohja
подошва (обуви) ж -
6 kengänpohja
подошва (обуви) ж -
7 sole
-
8 лъэгущIыхь
-
9 уллуӈ
подошва (обуви, ноги) -
10 ұлтан
подошва (обуви), подметки, набойки -
11 outsole
1) Общая лексика: подмётка, порезка подошвы (АД)2) Техника: обувная подошва, подмётка (обуви), подошва (обуви)3) Полимеры: подошва -
12 утйӧд
1) подошва ( обуви);кучик утйӧд — кожаная подошва; кыз утйӧд — толстая подошва; утйӧдтӧм башмак — башмаки без подошвгын сапӧг утйӧд — подошва для валенок;
2) подмётка; -
13 shoe sole
Техника: обувная подошва, подошва башмака (косилки), полозок башмака (косилки), подошва (обуви) -
14 pie
m5) штука, корень ( о количестве растений)6) осадок, гуща (вина, масла)13) карт. вторая рука14) театр. конец (реплики, диалога и т.п.)15) фут ( мера длины)pie cúbico — кубический фут16) способ действия; манера поведения19) дата; подпись20) подпись под картинкой, текстовка21) основа, ядро23) повод25) Вен. выступ стены- pie derecho - pie de amigo - de gallo - pie de gato - pie de león - pie de liebre - a pie enjuto - a pie firme - a pie juntillas - a pie juntillo - a pies juntillas - a pie llano - a pie quedo - al pie de - con los pies - de pie - en pie - en buen pie - en pie de guerra - por su pie - asentar el pie - asentar los pies - comerle a uno los pies - dejar a uno a pie - hacer pie - ir por su pie - írsele los pies a uno - perder pie - ponerse de pie - ponerse en pie - quedarse a pie - sostenerse en pie••pie de altar — дополнительное вознаграждение священникуpie de burro зоол. — морской жёлудьsaber de qué pie cojea uno — знать чьё-либо слабое местоpie de tierra — пядь (клочок) землиsiete pies de tierra — три аршина земли, могилаa cojo pie loc. adv. Гонд. — на одной ножке ( прыгать)a cuatro pies loc. adv. — на четверенькахa pie pisado loc. adv. Чили — до последнего, до последней капли кровиal pie de la cuesta loc. adv. — в самом началеcon pie(s) de plomo loc. adv. — осторожно, осмотрительно; с оглядкойcon un pie en el aire loc. adv. — неустойчиво; неуверенноcon un pie en el hoyo (en el sepulcro, en la sepultura) loc. adv. — одной ногой в могилеdel pie a la mano loc. adv. — с минуты на минутуde pies a cabeza loc. adv. — с ног до головыandar de pie quebrado — разориться, вылететь в трубуandar (estar) en un pie, andar (estar) en un pie como (las) grulla(s) — быть осторожным (осмотрительным)arrastrar los pies разг. — волочить ноги ( от старости)arrastrarse a los pies de uno — валяться в ногах у кого-либо; пресмыкаться перед кем-либоatar de pies y manos a uno — связать по рукам и ногам кого-либоbuscar tres (cinco) pies al gato разг. — лезть на рожонcaer de pie(s) — счастливо ( легко) отделатьсяcaerse a los pies a uno — пасть в чьих-либо глазахcojear del mismo pie que otro — страдать тем же недостатком, что и другой; хромать на ту же ногуcomer por los pies a uno — стоить больших денег; влететь в копеечку кому-либоcortarle a uno el pie de la navaja Мекс. — лишить возможности действовать, связать по рукам и ногам кого-либоdar con el pie a uno — презирать, смотреть сверху вниз на кого-либоdar el pie a uno — подсадить кого-либо, помочь взобраться ( куда-либо)dar a uno el pie y tomarse la mano ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на столdar pie a (para) una cosa — давать повод к чему-либоdar por el pie a una cosa — разрушить до основания, уничтожить что-либоechar el pie adelante a uno — опередить кого-либоechar pie a tierra — спешиться ( о всаднике); выйти ( из машины); сойти на берегechar los pies por alto — распалиться, осатанеть, дойти до белого каленияecharse a los pies de uno — умолять кого-либо, броситься в ноги кому-либоentrar con buen pie, entrar con (el) pie derecho — удачно начать (дело и т.п.)faltarle a uno los pies — оступиться, потерять равновесиеhacer una cosa con los pies — делать что-либо плохо (кое-как, спустя рукава); халтуритьhacer a uno levantar los pies del suelo — расшевелить (встряхнуть) кого-либоírsele los pies a uno tras de una cosa — добиваться чего-либоmantenerse de (en) pie — держаться на ногахnacer de pie(s) — родиться в сорочкеno caber de pie en un sitio ≈≈ ступить негде, яблоку негде упастьno dar pie con bola — попадать впросак; поступать нелепоno poder tenerse de (en) pies — не держаться на ногах (от усталости и т.п.)no poner los pies en (por) algún sitio — не переступать порога чьего-либо дома, не бывать у кого-либо (где-либо)no tener pies ni cabeza, no tenerse de pie — быть бессмысленным (абсурдным, нелепым)pararle los pies a uno — удержать кого-либо ( от чего-либо), умерить чей-либо пылponer a uno el pie encima (sobre el cuello) — взять в шоры кого-либо; наступить на горло кому-либоponer a uno a los pies de los caballos — презирать, ни в грош не ставить кого-либоponer los pies en el suelo — встать с постелиponer pies en polvorosa — удрать, дать тягуser el mismo pie de Judas Гват., Перу, Чили — быть озорным (проказливым); быть сущим дьяволёнком ( о ребёнке)tener buenos (muchos, ligeros) pies — быть лёгким на ногуtener(le) a uno el pie sobre el cuello (al cuello), tenerle a uno el pie encima — держать под каблуком кого-либоtomar pie de una cosa — воспользоваться случаем (предлогом)volver pie atrás — отступиться; пойти на попятныйpies ¿para qué os quiero? шутл. ≈≈ давай бог ноги!¡qué tres pies para un banco! шутл. — вот три шельмы!¡un pie tras otro! — живее!, одна нога здесь, другая - там!cerrado como pie de muleto разг. — упрямый как осёл -
15 suola
f2) под, подина ( печи); лещадь (доменной печи, вагранки)3) подошва ( горной выработки)5) основание; постель6) мор. ватервейс•Syn: -
16 suola
-
17 suola
suòla f 1) подошва ( обуви) 2) под, подина ( печи); лещадь (доменной печи, вагранки) 3) подошва ( напр горной выработки) 4) дно ( напр котлована) 5) основание; постель 6) mar ватервейс -
18 solum
I sōlum adv. [ solus ]только, лишь (suis s. incommodis commoveri C)non s..., sed etiam C etc. — не только..., но иnon s. — не то что, не говоря уже (fessus jam vivendo, non s. rebus gerendis VM)II solum, ī n.1) земля, почва (s. fertĭle QC; membra solo ponere O)ea quae solo continentur PJ и res soli Dig — недра или недвижимости2) ровное место, основание (urbem ad s. diruere QC и a solo evertere Eutr)murus quod fuit ante, s. O — пустое место там, где прежде стояли стены (Трои)Cereale s. V — плоский хлеб ( используемый в виде скатерти или блюда)quod(cumque) in s. (venit) погов. Vr, C — всё, что ни попадётся (что ни придёт в голову)3) пол (s. marmoreum G)4)а) подошва ноги (s. hominis Vr)5) страна, область, край (s. patriae C)s. vertere (mutare) C etc. — эмигрировать или отправляться в изгнание, ирон. Pt менять поле своей деятельностиs. caeleste O — небесный свод, небо -
19 نعل
IIIنَعَلَп. Iа نَعْلٌ1) обувать, надевать (кому-л.) сандалии, ботинки2) подковывать (лошадь) ; подбивать подмётки3) нар. проклинатьنَعِلَп. Iа نَعَلٌ1) быть обутым2) носить сандалииIVنَعْلٌмн. نِعَالٌ, نُعُولٌ, أَنْعُلٌ1) подошва (обуви)2) сандалия; обувь* * *
а-=pl. = نعال
1) сандалия; башмак
2) подошва
3) подкова
-
20 fotsåle
См. также в других словарях:
Подошва — в Викисловаре? … Википедия
ПОДОШВА — жен. (подшивать) испод обуви, та часть, коею ступают на землю: | толстая кожа, особой выделки, подшиваемая под низ обуви; | та же часть ноги, ступни, плюсны, что ладонь на руке. | Плоскость, коею предмет твердо стоит; испод, основанье, |… … Толковый словарь Даля
подошва с языком — Подошва, у которой укороченная пяточная часть в готовой обуви заходит под каблук. [ГОСТ 23251 83] Тематики обувь Обобщающие термины детали обуви … Справочник технического переводчика
ПОДОШВА — ПОДОШВА, подошвы, жен. 1. Нижняя часть обуви из толстой кожи, имеющая форму ступни. Рантовая подошва. || Нижняя часть ступни. 2. Нижняя поверхность, основание чего нибудь (тех.). Подошва фундамента. Подошва рельса. ❖ Подошва горы место, где… … Толковый словарь Ушакова
подошва — Наружная деталь низа обуви, расположенная под всей плантарной поверхностью стопы. [ГОСТ 23251 83] Тематики обувь Обобщающие термины детали обуви … Справочник технического переводчика
подошва с крокулем — Подошва, пяточная часть которой имеет форму фронтальной поверхности каблука. [ГОСТ 23251 83] Тематики обувь Обобщающие термины детали обуви … Справочник технического переводчика
ПОДОШВА — ПОДОШВА, ы, жен. 1. То же, что ступня (во 2 знач.) (разг.). Поранить подошву. 2. Нижняя наружная часть обуви под ступнёй. Кожаные, резиновые, каучуковые, синтетические подошвы. Гладкая, ребристая п. 3. перен., чего. Нижняя часть, основание чего н … Толковый словарь Ожегова
подошва — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подошвы, чему? подошве, (вижу) что? подошву, чем? подошвой, о чём? о подошве; мн. что? подошвы, (нет) чего? подошв, чему? подошвам, (вижу) что? подошвы, чем? подошвами, о чём? о подошвах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
подошва — ПОДОШВА1, ы, ж То же, что ступня; Син.: след. Подошвы босых ног [Телегина] горели, должно быть, ссадил их о камни (А. Н. Т.). ПОДОШВА2, ы, ж чего. Перен. Нижняя, прилегающая к земле часть, основание возвышения, горы, холма и т.п., а также какого… … Толковый словарь русских существительных
Подошва — ж. 1. Нижняя часть, низ обуви под ступней. отт. перен. разг. Нижняя поверхность стопы; ступня. 2. Нижняя часть, основание горы, холма и т.п. отт. разг. Нижняя часть, основания каких либо сооружений. отт. Дно оврага, канавы, водоема и т.п.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подошва — ы; ж. 1. Нижняя часть, низ обуви под ступнёй. П. отвалилась. Подклеить подошву. Полиуретановая, резиновая п. П. сапога, туфель скользит. Поставить на подошву накат. Мясо как п. (очень жёсткое). // Разг. Нижняя поверхность стопы; ступня. Зуд в… … Энциклопедический словарь